外面如菩薩内心如夜叉げめんにょぼさつないしんにょやしゃ

ことわざの意味
外見は菩薩のように優しそうに見えるが、心の中は夜叉のように恐ろしいということ。特に女性の二面性を指して言うことが多い。

用例

「普段は温厚で優しそうな彼女だが、怒ったときは別人のようで、まさに外面如菩薩内心如夜叉だ。」

ことわざの由来

仏教語に由来することわざ。「外面」は外見、「内心」は心の中のことで、外見と内心が大きく異なることを表している。菩薩は慈悲深い存在、夜叉は恐ろしい鬼神で、その対比が鮮烈な表現を生んでいる。

英語の類似のことわざ

  • A wolf in sheep’s clothing.

類義語

  • 表裏がある
  • 口と心が違う

対義語

  • 正直は最善の策

類似のことわざ