ことわざの意味
千年に一度出会うというところから、二度とない絶好の機会。めったにないチャンス。千載一遇のチャンスという言い方もする。
意味
ことわざの意味
千年に一度めぐりあうかどうかわからないほど、滅多にない素晴らしいチャンスのこと。またとない好機。
用例
- 今回のオリンピック開催は、わが国にとって経済回復の千載一遇のチャンスだ。
- 憧れの作家に直接インタビューできるなんて、まさに千載一遇の機会を得たと言える。
- 彼は千載一遇の好機を逃さず、見事に契約を勝ち取った。
ことわざの由来
中国の詩文集『文選(もんぜん)』に収録されている、東晋の袁宏(えんこう)が書いた「三国名臣序賛(さんごくめいしんじょさん)」という文章に由来します。 その中に「夫(そ)れ万歳の期、少(まれ)にすべし。千載の一遇、賢(かしこ)しとすべし(万年に一度という機会は稀である。千年に一度の出会いこそ、素晴らしいものとすべきだ)」という記述があり、これが語源となっています。 本来は、優れた君主と賢明な家臣がめぐりあうことの難しさと尊さを説いた言葉でした。
類似のことわざ
- 盲亀の浮木(もうきのふぼく)
- (目の見えない亀が海面に浮き上がったとき、たまたまそこに漂っていた流木の穴に頭を入れることの意から)めったにないこと、合うことが極めて難しいことのたとえ。
- 優曇華の花(うどんげのはな)
- (仏教の伝説上の植物で、三千年に一度花が咲くといわれることから)極めて稀なことのたとえ。
- 曇華一現(どんげいちげん)
- 優曇華の花が一度現れること。極めて稀なこと。
英語の類似のことわざ
- Chance of a lifetime
- It’s now or never